LESZEK SZWAGIER CEZARA

6RUDAWEB  6 KOMENTARZY

Ariowita 2

Ariowita/Ariowista chętnie przypisują sobie Niemcy, podobnie jak Arminiusza. Tymczasem na wiele setek lat przez ich sensacjami większość europejskich kronikarzy/historyków wiedziała, że Ariów Wiodący nazywał się Leszek i był trzecim władcą Sławów (Suevi/Suebi) o tym imieniu. Stracił północną Galię na rzecz Juliusza Cezara, ale zmusił go do zawarcia pokoju i oddania siostry za żonę. W ten sposób boski Cezar został szwagrem wodza Ariów i Słowian.

Ariowita / Ariowista attribuent avec enthousiasme à l’Allemagne, comme Arminius. Pendant ce temps, pendant des centaines d'années, la plupart des chroniqueurs / historiens européens savaient qu'Aria the Leader s'appelait Leszek et était le troisième dirigeant de Sławów (Suevi / Suebi) de ce nom. Il perd la Gaule du Nord au profit de Jules César, mais le force à faire la paix et donne une femme à sa sœur. De cette façon, le divin César devint le beau-frère du chef des Aryens et des Slaves.

Zanim przedstawimy kilka zaledwie zapisów – z kilkudziesięciu różnych – o przywódcy Sławów walczącym z największym wodzem Rzymian, wyjaśnijmy podstawowe terminy starożytne, które dziś stosowane wybiórczo pozwalają wielu historykom manipulować dziejami.

Avant de présenter quelques entrées - de plusieurs dizaines différentes - du chef de Sławów en conflit avec le plus grand chef des Romains, expliquons les termes anciens de base, qui sont utilisés de manière sélective pour permettre à de nombreux historiens de manipuler l’histoire.

Germanie
Germania według Rzymian obejmowała wszystkie ludy nie podlegające ich władzy na północ od naddunajskiej Panonii i na zachód od Renu. W pierwszym wieku naszej ery, Publiusz Korneliusz Tacyt, w swojej „Germanii” wyjaśnia: „Marsowie, Gambrywiowie, Suebowie, Wandyliowie (…) to imiona prawdziwe i starożytne; (…) nazwa Germania jest świeża i nadana niedawno, ponieważ Germanami nazywali się niegdyś ci, którzy pierwsi przekroczyli Ren i wypędzili Gallów, dziś zwani Tungrami”.

La Germanie, selon les Romains, incluait tous les peuples qui n'étaient pas soumis à leur autorité au nord de la Pannonie danoise et à l'ouest du Rhin. Au premier siècle de notre époque, Publiusz Korneliusz Tacyt, dans son "Germania", explique: "Mars, Gambryvi, Sueb, Wandyli (...) sont des noms réels et anciens; (...) le nom Germania est récent et donné, car les Allemands étaient autrefois appelés ceux qui avaient traversé le Rhin pour la première fois et chassé le Gallów, appelé aujourd'hui Tungrami. "

Wśród tych ludów Germanii, Tacyt wyróżnia więc co najmniej dwa – później przez setki, a nawet tysiące już lat – wiązane z dzisiejszymi Polakami. Mowa o Sławach (Suebach) i Wandalach (Wandyliach). Jeszcze Mieszko I tytułowany był „Dux Vandalorum”, a Słowianami wszyscy Polacy są do dziś. Dalej Tacyt wyjaśnia, że różne ludy Germanii posługują się różnymi językami, ale federacja plemion sławskich była jednej mowy i podobnych obyczajów. Wszystkich ich opisuje zaś tak: „Wygląd ciał jest jednakowy u wszystkich: dzikie, niebieskie oczy, rude włosy, ciała potężne”.

Parmi les peuples de ces Allemands, les Tacites distinguent au moins deux années, plus tard des centaines, voire des milliers d'années, associées aux Polonais d'aujourd'hui. Discours sur Sławach (Suebach) et Vandals (Wandyliach). Mieszko I s'appelait encore "Dux Vandalorum", et les esclaves sont tous polonais jusqu'à aujourd'hui. Ensuite, Tacite explique que divers peuples de Germanie parlent différentes langues, mais que la fédération des tribus glorieuses était un discours et des coutumes similaires. Il les décrit tous: "L'apparence des corps est la même dans tous: sauvage, yeux bleus, cheveux roux, corps puissants."

Podobnie opisywani są Słowianie w późniejszych wiekach. W „Historii wojen”, spisanej przed 550 r., Bizantyńczyk Prokopiusz z Cezarei opisuje Antów i Sklawinów: „Nawet wyglądem zewnętrznym nie różnią się między sobą. Wszyscy są bowiem wysocy i niezwykle silni, skóra ich nie jest zbyt biała, a włosy nie są ani płowe, ani czarne, lecz wszyscy są rudawi”. O tym, że wszystkie szczepy słowiańskie „pochodziły z jednej krwi” wspomina również „Getica” Jordanesa (VI w.), a później IX-wieczny Geograf Bawarski i X-wieczny historyk arabski AlMasudi.

Les Slaves des siècles suivants sont décrits de la même manière. Dans "L'histoire des guerres", écrite avant 550, le Prokopiusz byzantin de Césarée décrit Antów et Sklawinów: "Même l'apparence extérieure ne diffère pas l'une de l'autre. Tout le monde est grand et extrêmement fort, leur peau n'est pas trop blanche et leurs cheveux ne sont ni fauves ni noirs, mais ils sont tous rougeâtres. " Le fait que toutes les tribus slaves "soient issues d'un seul sang" mentionne également "Getica" de Jordanes (VIe siècle), puis plus tard du géographe bavarois du IXe siècle et de l'historien arabe AlMasudi du Xe siècle.

Sławy i Wędy

Sława et Węds


Skoro już wiemy, że Suevowie/Sławowie (Suevi/Sławy) są jednej krwi i języka, i tak im pozostało przez następne tysiąclecia, to trochę miejsca poświęćmy Wandalom. Wędy (Wędowie/Wenedowie) mieli uzyskać swoją nazwę od rzęki Węda, tak nazwanej z kolei od córki pierwszego historycznego władcy przodków Polaków – Kraka, która w jej nurtach złożyła z siebie ofiarę dziękczynną po wygranej wojnie z Alemanami. Taka wersja znajduje się w części polskich kronik. Inne mówią, że rzeka została nazwana Wandal od imienia lechickiego króla Wandala. Mieszkający nad Wandalem lud nazwał się Wandalami. Generalnie Wandale to wersja łacińska, a Wędowie prasłowiańska, natomiast teutońska (praniemiecka) – Weneden. Dopiero w średniowieczu Wandal/Węda stała się Wisłą, a lud nad nią mieszkający Wiślanami.

Puisque nous savons déjà que Suevowie / Sławowie (Suevi / Sławy) sont d’un sang et d’une seule langue et qu’ils le sont restés pendant des millénaires, consacrons un peu d’espace aux Vandales. Wędowie (Wędowie / Wenedowie) devait tirer son nom de l'escroc de Węda, ainsi nommé en retour de la fille du premier souverain historique des ancêtres des Polonais - Krak, qui dans ses courants fit un sacrifice d'action de grâce après avoir remporté la guerre avec Aleman. Une telle version peut être trouvée dans certaines chroniques polonaises. D'autres disent que la rivière s'appelle Vandal du nom du roi Wandal de Lechowice. Les habitants de Vandal s'appelaient eux-mêmes des vandales. En général, les vandales sont latins, prétoriens et teutoniques (Praniemiecka) - Weneden. Ce n'est qu'au Moyen Âge que Wandal / Węda devint la Vistule et que les habitants de cette ville étaient Wiślany.

O słowiańskości Wandali świadczą m.in.:

– „Annales Augustani” (1056), opisując kleskę Niemców (Saksonów) w bitwie ze Słowianami.

– Adam z Bremy: „Sclavanie, największą część Germanii zamieszkują Winuliowie, których wcześniej nazywano Wandalami. Podobno jest ona większa niż nasza Saksonia, zwłaszcza jeśli zaliczyć do niej Czechów i Polan po drugiej stronie Odry, którzy nie różnią się ani językiem ani obyczajem.”

Les vandales slaves sont attestés par, entre autres:

- "Annales Augustani" (1056), décrivant la défaite des Allemands (Saxons) dans la bataille contre les Slaves.

- Adam de Brême: "Sclavanie, la plus grande partie de la Germanie habitée par Vinuli, qui s’appelait auparavant Vandals. Apparemment, il est plus grand que notre Saxe, surtout s'il inclut des Tchèques et des Polonais de l'autre côté de l'Oder, qui ne diffèrent pas par la langue ou les coutumes. "

– Vilhelm z Rubruck (XIII w): „Język Rusinów, Polaków, Czechów i Sclawonów jest taki sam jak język Wandalów”.

Do tego dochodzą jeszcze źródła arabskie, donoszące o Słowianach:
– na Sycylii – Ibn Hauqal, Abul Fida’y, Yaqut;
– w Hiszpanii i na Balearach – AlMasudi, Ibn Hauqal, AlMaqqari;
– i w północno-zachodniej Afryce – AlBekri.

- Vilhelm z Rubruck (XIII e s.): "La langue des Rusyns, des Polonais, des Tchèques et des Sclawons est la même que celle des vandales."

En outre, il existe des sources arabes qui traitent des slaves:

- en Sicile - Ibn Hauqal, Abul Fida, Yaqut;

- en Espagne et dans les îles Baléares - AlMasudi, Ibn Hauqal, AlMaqqari;

- et en Afrique du Nord-Ouest - AlBekri.

Wspominany już Prokopiusz z Cezarei w „De bello Vandalico” pisze, że tymi Wandalami, z którymi walczyli Rzymianie u schyłku Cesarstwa byli Słowianie. Opisuje m.in. delegację europejskich Wandalów (prawdopodobnie z dzisiejszego Śląska) do Genzeryka/Gęsierzyka króla Wandalów rządzącego w północnej Afryce. Pytali Gęsierzyka o zgodę na zajęcie majątków tych współplemieńcow, którzy osiedlili się w afrykańskich koloniach.

Prokopiusz z Caezarei, cité plus haut, dans "De bello Vandalico" écrit que les Vandales contre lesquels les Romains se sont battus à la fin de l'Empire étaient des Slaves. Décrit, entre autres une délégation de vandales européens (probablement de la Silésie actuelle) à Genzeryka / Gęsierzyk, le roi des vandales régnant en Afrique du Nord. Ils ont demandé à Gęsierzyka l'autorisation d'occuper les terres de ces membres de la tribu installés dans des colonies africaines.

Hariów Wit
Ariowie w pierwszej połowie II tysiąclecia p.n.e. skolonizowali Indie i rozpoczęli w nich cywilizację wedyjską, do dziś panującą wśród większości Hindusów. Dzięki najnowszym ustaleniom genetyki i antropologii, popartych teoriami lingwistów, wiemy, że nazywali się Ariami już wtedy kiedy wkraczali do Indii i Iranu. Na dodatek wyruszyli w podróż do tych ziem z terenu dzisiejszej Polski, najpewniej z Kujaw. Warto w tym miejscu przypomnieć wpis o serze. Z kolei ustalenia naukowców o kolebce Ariów można poznać tu.

Prokopiusz z Caezarei, cité plus haut, dans "De bello Vandalico" écrit que les Vandales contre lesquels les Romains se sont battus à la fin de l'Empire étaient des Slaves. Décrit, entre autres une délégation de vandales européens (probablement de la Silésie actuelle) à Genzeryka / Gęsierzyk, le roi des vandales régnant en Afrique du Nord. Ils ont demandé à Gęsierzyka l'autorisation d'occuper les terres de ces membres de la tribu installés dans des colonies africaines.

Wodzem właśnie takich Ariów, a dokładniej Hariów był Leszek III, nazwany przez Rzymian Ariowistem. Miano Hariów nadali im inni Lęhici/Prasłowianie z basenu Dunaju, gdzie rozwinęła się pierwsza kultura europejska, opanowująca później ziemie za Karpatami. Ci z południa nazwali północnych pobratymców Hary – Harami, czyli górami/góralami od hara – góra, bo mieszkali w górach i za nimi. Nad nimi właśnie panował opisywany przez naszych kronikarzy Leszek III.

Le commandant de ces Arias, ou plus précisément Harii, était Leszek III, nommé Ariowist par les Romains. D'autres Lęhici / Prasławów du bassin du Danube leur ont donné le nom de Haria, où s'est développée la première culture européenne, qui a ensuite dominé les terres situées derrière les Carpates. Ceux du sud appelaient les frères du nord Hara-Harami, les montagnes / montagnards de hara-montagne, parce qu'ils vivaient dans les montagnes et derrière eux. Au-dessus d'eux, les chroniques décrites par nos chroniqueurs Leszek III ont prévalu.

Zgodnie z „Germanią” Tacyta, w I w. n.e. największym porozumieniem w ramach federacji sławskiej był związek lugijski, czyli lęhijski. Wchodziły do niego plemiona m.in. Hariów. Tak ich opisał: „Hariowie, straszniejsi niż to wynika z ich sił, którymi przewyższają wymienione wyżej ludy; dają oni upust wrodzonej dzikości, wspomagając ją pewnymi zabiegami i dogodnym czasem. Czernią tarcze, malują ciała, do bitwy wybierają ciemne noce i samym widokiem tak złowróżbnego wojska sieją postrach wśród wrogów, z których żaden nie wytrzymuje nieznanego i zgoła piekielnego widoku.

Le commandant de ces Arias, ou plus précisément Harii, était Leszek III, nommé Ariowist par les Romains. D'autres Lęhici / Prasławów du bassin du Danube leur ont donné le nom de Haria, où s'est développée la première culture européenne, qui a ensuite dominé les terres situées derrière les Carpates. Ceux du sud appelaient les frères du nord Hara-Harami, les montagnes / montagnards de hara-montagne, parce qu'ils vivaient dans les montagnes et derrière eux. Au-dessus d'eux, les chroniques décrites par nos chroniqueurs Leszek III ont prévalu.”

Rzymianka dla Aria
Pomimo porażki Ariowita pod Wogezami i straty północnej Galli, legiony Juliusza Cezara przegrały z Leszkiem walki w Ilirii. Wincenty Kadłubek opisuje jak Ariowit miał odnieść trzy duże zwycięstwa w konfrontacji zbrojnej z Cezarem. Ponadto wojska scytyjskie w tym czasie wspomogły Partów w zwycięskiej bitwie z Krassusem pod Karrami. Rzym znalazł się w potrzasku. Cezar zaoferował więc Leszkowi pokój i by go przypieczętować wydał za niego swoją siostrę Julię Cesaris Major. Julia dostała w prezencie Serbię, Leszek III – Bawarię. Według Długosza siostra Cezara była założycielką Lublina. Bogufał twierdził zaś, że Leszek III Ariowit odwiedził Rzym jako sojusznik Republiki. Z tego związku miał urodzić się kolejny władca Lęhitów – z matki Rzymianin, siostrzeniec Cezara – Leszek Awiłło, uhonorowany przez cesarza Tyberiusza kolumbarium, z którego wyryta w kamieniu dedykacja do dziś zachowała się we Włoszech.

Roman pour Aria

Malgré la défaite d'Ariowit sous les Vosges et les pertes du nord de Galli, les légions de Jules César perdent contre Leszek qui se battaient en Illyrie. Wincenty Kadłubek décrit comment Ariowit devait remporter trois victoires majeures dans la confrontation armée avec César. De plus, les armées scythes de cette époque assistaient les Parthiens dans la bataille victorieuse contre Crassus sous Karrami. Rome était piégée. Alors César a offert la paix à Leszek et pour le sceller, il a donné sa sœur Julia Cesaris Major pour lui. Julia a reçu en cadeau la Serbie, Leszek III - Bavière. Selon Długosz, la soeur de César était la fondatrice de Lublin. Bogufał a affirmé que Leszek III Ariowit s'était rendu à Rome en tant qu'allié de la République. Un autre dirigeant Lęhit est né de cette relation - d'une mère romaine, le neveu de César - Leszek Awiłło, un columbarium honoré par l'empereur Tibère, à partir duquel une dédicace gravée dans la pierre a survécu jusqu'à ce jour en Italie.

.

FOT: pinterest.com

Jeśli masz ochotę – zapisz się na ukazujący się raz w tygodniu newsletter informujący o nowych wpisach na naszym blogu. Wystarczy przysłać e-mail z hasłem NEWSLETTER w tytule, na adres: rudaweb.pl@gmail.com

Si vous en avez envie, inscrivez-vous à la newsletter qui annonce de nouvelles entrées sur notre blog une fois par semaine. Il suffit d'envoyer un e-mail avec le NEWSLETTER dans le titre à l'adresse suivante: rudaweb.pl@gmail.com

 ,